Du lịch Trung Quốc (66): Vịt quay Bắc Kinh và Kinh Kịch

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.574172546015856.1073742263.473722909394154&type=3&uploaded=17

Sống 3 ngày tại Bắc Kinh, thủ đô Trung Quốc, tôi và người tình trăm năm nhất quyết thưởng thức hai món đặc sản của thành phố này, mà người Bắc Kinh rất tự hào, đó là ăn Vịt quay Bắc Kinh (Peking duck) và thưởng thức Kinh Kịch (Peking opera).

Vịt quay Bắc Kinh đã có mặt trong các món ăn của Vua từ thời Nam-Bắc Triều (Southern and Northern Dynasties). Đây là giai đoạn lịch sử của Trung Hoa kéo dài từ năm 420 đến năm 589. Dưới thời nhà Nguyên, một biến thái của món này được dọn cho Vua ăn. Sách của Hu Sihui, một thanh tra thức ăn của Vua đã nhắc tới món này.

Tuy nhiên món Vịt Bắc Kinh như chúng ta ăn ngày nay bắt nguồn từ giai đoạn cuối thời nhà Minh (vào thế kỷ 15). Nhà hàng Bianyifang đã có món này trong thực đơn từ năm 1416. Dưới thời Vua Càn Long (1736–1796) của đời nhà Thanh món này chinh phục giới thượng lưu trong xã hội Trung Hoa lúc bây giờ. Các thi sĩ và văn sĩ bắt đầu viết lách về món này.

“Đặc trưng của món vịt quay là da vịt mỏng, giòn, màu vàng sậm. Nhiều nhà hàng phục vụ món da và món thịt riêng. Vịt Bắc Kinh to, béo sau khi được quay trong lò lửa lớn được nhà hàng lạng lấy thịt và da phục vụ cho khách, riêng phần xương còn lại được hầm để nấu món súp..” (Wikipedia tiếng Việt)

Kinh Kịch tiếng Mỹ là Peking Opera hay Beijing Opera là một hình thức biểu diễn sân khấu được phát triển tại Bắc Kinh từ cuối thế kỷ 18. Đến giữa thế kỷ 19 nó được phát triển đầy đủ và được chấp nhận khắp nơi. Đây là hình thức nghệ thuật các Vua đời nhà Thanh rất ưa thích.

Đây là hình thức sân khấu ca nhạc, diễn xuất, vũ, và hát xiệc, đánh võ rất hay. Những đoàn hát hay nhất đóng đô tại Bắc Kinh (Beijing) và Thiên Tân (Tianjing) ở miền Bắc và Thượng Hải (Shanghai) ở miền Nam Trung Hoa. Hình thức nghệ thuật này cũng được gìn giữ ở Đài Loan (Taiwan) với tên Guoju, và được xuất cảng đi nhiều nước ngoài như Nhật và Mỹ.

Vịt quay Bắc Kinh ở đâu cũng có, nhưng ở Bắc Kinh nơi phát xuất món này, món Vịt nầy thuần túy hơn. Nói nôm na đó là Vịt Bắc Kinh thứ thiệt một trăm phần trăm. Giống như tô phở Việt Nam vậy. Ở đâu có người Việt Nam là có tiệm phở, nhưng phở Hà Nội nguyên thuỷ hơn, mặc dầu tôi không thích bằng phở Saigon.

Vịt quay Bắc Kinh ở New York ngon hơn ở Bắc Kính, nhưng đi du lịch chúng tôi muốn thưởng thức những gì đặc biệt của vùng đất tôi thăm viếng, nên nhất quyết ăn Vịt Bắc Kính ở Bắc Kính một lần trong đời, cho biết.

Vịt Bắc Kinh thứ thiệt và nguyên thủy ở Bắc Kinh không ngon bằng Vịt Bắc Kinh ở New York. Nhiều du khách trong đoàn du lịch giải thích cho tôi biết tại sao có hiện tượng nầy. Theo họ những tay “Chef” giỏi nấu ăn ngon đều muốn đi New York làm việc, lãnh tiền nhiều hơn ở Trung Quốc, do đó thức ăn Tàu New York ngon hơn đồ Tàu chánh cống trong nước.

Không biết đó có phải là lý do thật sự không, hay tại vì tôi quen ăn đồ Tàu New York nên thích hơn những đồ Tàu do người Trung Quốc bản xứ nấu. Và đó cũng là lý do tại sao tôi thích phở Bắc ở Saigon hay Cali hơn tô phở Hà Nội.

Kinh Kịch là hình thức kịch cổ truyền phát xuất từ Bắc Kinh thời vua Càn Long nhà Thanh. Loại sân khấu cổ truyền này có một lịch sử rất lâu đời, từ trước thời nhà Đường, nhưng hình thức sân khấu từ thời nhà Thanh được mệnh danh là Kịch nghệ Bắc Kinh (Peking Opera).

Sau bữa cơm tối ăn Vịt quay Bắc Kinh, vợ chồng tôi đã xem trình diễn một vài đoạn trong 3 tuồng khác nhau, với mục đích giới thiệu Kinh Kịch. Chúng tôi được hướng dẫn đi ra hậu trường sân khấu xem các diễn viên vẻ mặt. Đặc biệt lắm. Hình như hát bội của mình chịu ảnh hưởng nghệ thuật Trung Quốc này.

Có lẽ vì tôi không hiểu tiếng Tàu nên không thích loại sân khấu Bắc Kinh bằng hát bội ở Saigon lúc tôi còn trẻ. Cũng có thể những câu chuyện được diễn tả trong sân khấu Bắc Kinh không gần gũi bằng những câu chuyện trong hát bội của Việt Nam chăng?

Tôi cũng không hiểu được chính xác lý do tại sao. Tuy nhiên phải thành thật công nhân những diễn viên sân khấu Bắc Kinh kỹ thuật diễn xuất rất hay, đặc biệt những màn đánh võ nhào lộn.

Du lịch Trung Quốc (66): Vịt quay Bắc Kinh và Kinh Kịch
https://lthdan05.wordpress.com/2010/11/04/du-lịch-trung-quốc-66-vịt-quay-bắc-kinh-va-kinh-kịch/

About Le Thanh Hoang Dan

Born in Saigon.. Came to New York in 1975. Married with four children and eight grandchildren. Used to work on Wall Street, as a Data Administrator and Database designer for various banks , brokerage firms, and finally the Depository Trust and Clearing Corporation. Retired since 2002. Accomplishments in Viet Nam: (1) Teaching at Vỏ Trường Toản HS, Tây Ninh HS, Sađéc HS, Quốc Gia Sư Phạm Sàigòn, Đaị Học Sư Phạm Sàigòn, Đaị Học Sư Phạm Cần Thơ, Cao Đài (Tây Ninh), Hòa Hảo (Long Xuyên)... (2) Writer and Publisher ( "Trẻ" publishing house). Published many books on Education and Politics such as Các Vấn đề giáo dục, Triết Lý giáo dục, Những danh tác chánh trị, Lịch sử chiến tranh lạnh... (3) MC for a national TV show "Quê hương mến yêu" (Beloved country).. Academic accomplishments in the U.S.: MBA (in Information systems), MS in Information Systems, 2 Advanced certificates (1) Corporate Finance (2) Business Economics. All these degrees were from Pace University in New York. Hobby in retirement: Family, Friends, Ballroom dancing and Travel... Ra đi năm 1975. Cuộc đời nhiều sóng gió. Bây giờ tuổi đã già, 70 rồi. Chỉ muốn vui hưởng tuổi già với gia đình, bạn hữu, du lịch và khiêu vũ..
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s